Nach Genre filtern
- 294 - Who Were The Beatles? 誰是披頭四 # 2 Paul McCartney
圖書資訊 Amazon.com: Who Were the Beatles? (Who Was-?): 9780448439068: Edgers, Geoff, Who HQ, Tugeau, Jeremy: 圖書 🍄Words & Phrases🍄 eyelash眼睫毛 shaggy hair長且毛躁的頭髮 chubby胖嘟嘟的 pick on sb.找某人的碴 wear bright makeup 畫鮮艷的妝 act wild onstage 在台上表現得很狂野scream 尖叫 kick away 把…踢開 the piano bench 鋼琴板凳椅 imitate 模仿 annoy 使生氣 trumpet 小喇叭 guitar 吉他 right-handed people 右撇子 string給樂器裝上弦 restring給樂器重新裝上弦 upside down 上下顛倒 figure out搞清楚 patient 病患 the terrible news 很糟糕的消息 breast cancer 乳癌 pray 祈禱 overwhelmed不知所措的/無法承受的lose lost lost失去/輸
Wed, 15 May 2024 - 21min - 293 - Who Were The Beatles? 誰是披頭四 # 1-2 John Lennon
圖書資訊 Amazon.com: Who Were the Beatles? (Who Was-?): 9780448439068: Edgers, Geoff, Who HQ, Tugeau, Jeremy: 圖書 🍄Words & Phrases🍄 act up 調皮搗蛋 grown-up 成年人 thick black hair 濃密的黑髮 slick up one’s hair with grease用油把頭髮抹光滑 Wear one’s shirt unbuttoned 穿襯衫不扣扣子 swivel使轉動 hips臀部 went crazy 為之瘋狂 admire 欣賞欽佩 bad influence 不好的影響 approve 批准/同意 form his own band組成了他自己的樂團still此外 earn one’s living謀生
Mon, 06 May 2024 - 11min - 292 - Who Were The Beatles? 誰是披頭四 #1-1 John Lennon
圖書資訊 Amazon.com: Who Were the Beatles? (Who Was-?): 9780448439068: Edgers, Geoff, Who HQ, Tugeau, Jeremy: 圖書 🍄Words & Phrases🍄 rage 肆虐 be bombed by 被轟炸 couldn’t wait to 等不及做某事 give birth生產 gloomy 黑暗的 once 曾經一度 a thriving seaport 非常繁榮的港口 a rain-soaked city 下雨很多的城市become run-down 變得沒落 remain open 仍然開著 be crammed into 被塞進去 in the slums of town 在貧民窟 on end連續 as hard as she tried,John’s mother could not make enough money.雖然他很努力的嘗試,約翰的媽媽還是沒辦法賺足夠的錢。 afford 負擔的起 end up doing 結果… have trouble doing something 做某事有困難 dock停泊 go on an adventure 去冒險旅行 much as she wanted John雖然他很想要約翰 along with除此之外 paste貼黏 play the banjo 演奏班卓琴 have good reason to do something 大可以…/有充足的理由可以做某事 get into trouble 惹上麻煩 make fun of對…開玩笑
Sun, 05 May 2024 - 16min - 291 - Who Were The Beatles? 誰是披頭四
圖書資訊 Amazon.com: Who Were the Beatles? (Who Was-?): 9780448439068: Edgers, Geoff, Who HQ, Tugeau, Jeremy: 圖書 🍄Words & Phrases🍄 They wore their hair longer.他們留長頭髮 Reporter記者 collarless suit jacket沒有領子的全套西裝 accent 口音 most of all 最重要的是 rock ‘n’ roll搖滾樂 concert stadiums sold out 演唱會門票賣光 People go wild.人們為之瘋狂 Girls fainted.女孩們為之傾倒。 invasion入侵 at their most popular 在他們最受歡迎的時候 their songs are huge hits 他們的歌大受歡迎 front-page news 頭版新聞 studio album 工作室專輯 available可獲得的 the greatest rock group ever最棒的搖滾團體
Wed, 01 May 2024 - 07min - 290 - 巫師的學徒The Sorcerer’s Apprentice #5 Sorcerer to the rescue
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 on earth到底/究竟 catch one’s breath喘一口氣 galloping goblins失控的小精靈 boar野豬 in a flash 一瞬間 whizz快速的移動或做事 in for it 一定會被處罰 drain something away 排空液體 glare at 瞪著 meddle干涉 tricky 棘手的/難應付的 pause and think for a second 暫停然後想一下 disobey不服從 frogspawn 蛙卵 moat護城河 pupil 學徒 properly恰當的
Mon, 22 Apr 2024 - 13min - 289 - 巫師的學徒The Sorcerer’s Apprentice #4 Double trouble
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 A sign of relief鬆了一口氣 brilliant絕妙的/很聰明的 open wide開開的 be in trouble 主詞有麻煩了 glumly 悶悶不樂的 in no time 立刻/在很短的時間 trip 絆倒 miserably 痛苦悲慘地 furious 很生氣的 meanwhile在此同時 all the time 一直/不停地 reach 到達抵達某個地方或程度 knee 膝蓋 waist 腰部 chests 胸部 fling flung flung猛然做某事/猛投 shoot shot shot 很快速的移動 surf衝浪 warn somebody not to do 警告某人不要… … splutter 語無倫次地說 spit out water 吐出水 mutter B 咕噥 desperately絕望地
Sun, 21 Apr 2024 - 08min - 288 - 巫師的學徒The Sorcerer’s Apprentice #3 Trouble ahead
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 hop on his lap 單腳跳到他的大腿上mumble 含糊地說/咕噥 sleepily 睡眼惺鬆的 croak呱呱叫 the tank is overflowing水槽溢出 clatter 哐啷作響 take no notice 沒有注意到 puzzled困惑的 groan抱怨、呻吟 flick through 快速瀏覽 wail哭泣 chop 砍、切、剁 Good thinking.好點子 grab a hatchet抓一支小斧頭 lift something high above his hat 舉高某物高過頭 swing it down hard 用力往下揮 split使分開、劈開
Fri, 19 Apr 2024 - 11min - 287 - 巫師的學徒The Sorcerer’s Apprentice #2 Max’s plan
🍄Words & Phrases🍄 hop it跳走啦(叫人滾開) broomstick 掃把 perch 棲息 give somebody a brilliant idea給某人一個絕佳的點子 Come to life 活過來 concentrate 專注 how hard can it be 那會有多難? spoilsport 掃興的人 What harm can it do ?那會有什麼傷害take a deep breath 深呼吸 all at once 突然 twitch 抽動 shudder顫慄發抖 in no time 立即 set off出發 flap down in the sorcerer’s chair 重重坐在魔法師的椅子上 snooze 小睡打盹 yawn打哈欠 be fast asleep沉睡
Thu, 18 Apr 2024 - 06min - 286 - 巫師的學徒The Sorcerer’s Apprentice #1 A task for Max
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 sorcerer巫師 apprentice 學徒 polish 拋光 be fed up with 受夠了 stone staircase 室內階梯的時間announce 宣告 a shopping list 購物清單 be out of something 用光了某物goblin一種小的醜醜的生物會傷害人類 tube 管狀物 Pixie小精靈 earwax 耳垢耳屎 explore 探索 sit in the sun 坐在太陽底下 do nothing at all什麼也不做 todstool 菌菇 water tank 水箱 fetch water to fill the tank取水填滿箱子 It was such hard work這真是辛苦的工作 Keep somebody out of mischief 讓某人不要頑皮 bushy eyebrows農曆的眉毛 bristle豎起來 a flash of light 一道光 a puff of purple smoke一陣紫色的煙
Tue, 16 Apr 2024 - 14min - 285 - 隔壁的恐龍 The Dinosaurs next Door #5 #6
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 starry 星光照耀的 bottle 瓶子 as well as 以及 distract 轉移注意力/使分 chase away 追趕 dial 旋鈕/調節器 drag 拖/拉 exhausted極度疲勞 puff and pant氣喘吁吁 shift變換 shift lever 轉換操縱桿/調整操縱桿 scoop up快速抱起來 brilliant絕妙的 narrow escape 千鈞一髮的時刻/非常危急的時刻 saucer小茶碟
Sat, 09 Mar 2024 - 16min - 284 - 隔壁的恐龍 The Dinosaurs next Door #3 #4
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 measure測量 get fierce變得激烈狂暴 dark, dusty attic黑暗很多灰塵的閣樓 atishoo打噴嚏 coil盤繞/捲成捲/成捲的物品 shrink, shrink, shrunk, 縮小縮水 wire, 電線 crashㄧ聲巨響 take aim鎖定目標/瞄準
Fri, 08 Mar 2024 - 08min - 283 - 壞蛋們第五集The Bad Guys Episode 5 #3
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367493 🍄Words & Phrases🍄 zero gravity 零重力 let’s go for float讓我們去漂浮一下 jealous嫉妒 numbskull笨蛋 sit up and take action 表現出有興趣或驚訝 don’t blow it 不要錯過這個機會了 put on a spacesuit 穿上太空服
Thu, 07 Mar 2024 - 09min - 282 - 隔壁的恐龍 The Dinosaurs next Door #1 #2
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 odd奇怪的/怪異的 inventor 發明家 A be crammed with B (A裡面擠滿了B) In an instant 一瞬間 spill溢出/灑出 wheelie 後輪平衡特技 burst wish excitement 心中充滿興奮 dive撲/潛水/跳水 zillion 無限大數目 jiggle 上下左右抖動 bump 撞上 crack 裂開/裂痕 Zigzag鋸齒狀/呈現鋸齒狀進行 burst out 爆發/闖出來 shell shattered 蛋殼粉碎 the eggs hatched 蛋孵化 lively 很有活力的 just in case以防萬一
Wed, 06 Mar 2024 - 17min - 281 - 壞蛋們第五集The Bad Guys Episode 5 #2
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367493 🍄Words & Phrases🍄 lift-off火箭或飛行器離開地面 S+have orders to do something 我們接到命令要做某事booster rocket火箭推進器 confidence信心 a thrilling and motivational speech讓人興奮又振奮人心的一場演說 That’s nasty.非常噁心。somebody be trapped 那個人被困住了 tarantula 毛毛大蜘蛛 leave A out of B 不要把A扯到B :A和B 沒有關係 I am not taking any chances.我不會冒任何的風險 count on依賴仰賴 hold back 阻礙的發展 strap in 繫好安全帶 rough 崎嶇不平的 on my mark 聽我命令 separate把…分開
Wed, 06 Mar 2024 - 16min - 280 - 美人魚的故事 Stories of Mermaids #3
Mermaids #3 圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 long to渴望做某事 flipper 鰭 With a thrust of her tail, she darted inside.她擺動尾巴,快速閃進去裡面。 Her tummy felt as if it was full of butterfly fish.她的腸胃翻攪(非常緊張)。 the puzzled king 困惑的國 grant your wish 准許你的願望magical trident 魔法的三叉戟silky golden hair柔軟光滑的金色頭髮 Somebody be swept off one’s feet.為某人神魂顛倒 worthwhile 值得的 A magical cloud streamed around the pair.一陣魔法的煙霧冒出來圍繞著這對情侶。
Thu, 29 Feb 2024 - 13min - 279 - 壞蛋們第五集The Bad Guys Episode 5 #1
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367493 🍄Words & Phrases🍄 burrito墨西哥捲餅 Keep the one’s spirits up succulent pockets of meat and beans充滿肉和豆子的多汁口袋餅 I eat for comfort.我用吃來舒緩焦慮。 Don’t judge me.不要評論我 big-time 有名成功的 How come S+v?某人怎麼會… a secret organization一個秘密組織 the regular authorities一般的官方單位 spaceship太空船 everyone on the face of the earth will die 每一個世界上的人都會死掉 period句點 Period.話說完了,沒有要再多說。 if you put it like that 如果你要這麼說的話, come up with a plan想出一個計劃 operate a spacecraft操作太空飛行器
Sun, 25 Feb 2024 - 12min - 278 - 美人魚的故事 Stories of Mermaids #2-2
lose hold of the reins 失去對繮繩的控制 swerve 突然改向 tentacle觸角 dart 非常快速移動 catch up 趕上 neck and neck勢均力敵 cluster 聚集 slither蜿蜒而行 shipwrech沈船 the prize-giving ceremony頒獎典禮 glint閃光 I’m innocent.我是無辜的,我是清白的 frantically 忙亂的 crook非常不誠實的人/騙子 圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004
Wed, 21 Feb 2024 - 21min - 277 - 美人魚的故事 Stories of Mermaids #2-1
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 Pearl珍珠 legend 傳奇 day and night日以繼夜 luck something up全部上鎖 someone has an early night 某個人很早睡 slowcoach 慢郎中 stand a chance of doing something 有機會成功 squid 烏賊 flick her tail 搖擺一下她的尾巴see about something處理關照某事或為了某行動準備 as good as 簡直是 lie up 排隊 snuggly 沾沾自喜地 look across at somebody 直視某人 somebody be up to something 偶然準備好做不好的事情 prawn明蝦 somebody be way ahead of the others 某人領先其他人
Tue, 20 Feb 2024 - 16min - 276 - 壞蛋們第五集The Bad Guys Episode 5 preface
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367493 🍄Words & Phrases🍄 Are we rolling?我們開始錄影了嗎? Broadcast 轉播 as long as 只要 flesh-eating 吃肉的 overrun肆虐 claim宣稱
Mon, 19 Feb 2024 - 09min - 275 - 美人魚的故事 Stories of Mermaids #1-2
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 get /lay /put ones hands on +sth得到某物 patrol巡邏 No matter where you go, I will follow you.不論你去哪裡我都會跟著你。 however hard he tried 不論他多努力嘗試 drag somebody away 10某人離開某地或者是阻止他們正在做的事情 Tragic tunes 魔幻的旋律 tough強悍的/困難的/棘手的 I can’t take anymore.我再也受不了了 sob哭泣/嗚咽 along with 以及 thanks to幸虧
Sun, 18 Feb 2024 - 11min - 274 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #9
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 Take off起飛 Rocket 火箭 bikini比基尼 s+be doomed s完蛋了 unless除非 cute-zilla 可吉拉godzilla哥吉拉 beam發射 destroy 破壞 weapon武器
Fri, 16 Feb 2024 - 06min - 273 - 美人魚的故事 Stories of Mermaids #1-1
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 The ghostly galleon幽靈船🚢 cramped擁擠的 keep up one’s spirits enchanting 迷人的 shiver顫抖 seaweed 海草 graveyard墳場 spooky place 陰森詭異的地方 It’s haunted by the ghost. 被鬼環繞 haunted house鬼屋🏚️ fierce猛烈的/狂暴的/狂熱的 creepy 怪異的 wreck沈船 search 搜尋 stick out探出/露出 a rusty, old cannon生鏽的老舊大炮 a terrifying figure 令人害怕的形象 nowhere無處 yelp in fright 害怕地尖叫 cackle咯咯笑 roughly粗暴地
Sun, 21 Jan 2024 - 17min - 272 - 怪獸幫派 The monster gang #5 #6 #7
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 stay firmly in place 待在最原本的地方一動也不動 inspect 調查 an one-in-one suit 連身套裝after all畢竟 chocolate muffin 巧克力馬芬蛋糕 badge 徽章 rude粗魯無理的 s+be written in code被用密碼寫成 top secret 最高機密 Making up the rules was fun.編寫規則是好玩的。 take O for a walk 帶某人散步scramble 攀登 it doesn’t make sense 這沒道理啊 mirror writing鏡像書寫
Tue, 16 Jan 2024 - 14min - 271 - 怪獸幫派 The monster gang #4
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 clamber 困難的爬 make a creepy bats out of paper 用紙張做出令人毛骨悚然的蝙蝠make cobwebs out of string spotty (皮膚)多痘痘的 stick-stuck-stuck黏住 pin用圖釘固定 hand sth. out發某樣東西 scraped knees 擦傷的膝蓋Bruise瘀青 give somebody away 洩漏某人真實身分 give something a tug拉扯一下某東西 poke 伸or探出來/戳刺他人comic 漫畫 reach for something伸手去拿…
Sun, 14 Jan 2024 - 17min - 270 - 怪獸幫派 The monster gang #1 #2 #3 兒童有聲書
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 Photo album相簿 zoom快速移動 splash濺著水花行走 boots靴子 spin旋轉 cartwheel Get a hang of something 掌握做某事的秘訣 cheek 臉頰 lie lay lay 躺著 monstrous 非常殘忍的 alien 外星生物 tricky 難應付的 No peeking.不可以偷看 fold the papers up 把紙折起來helmet 安全帽 fish sth.out 從袋子中拿出來costume特殊服裝 den巢穴
Tue, 09 Jan 2024 - 12min - 269 - 竊賊的早餐 The burglar’s breakfast #6 #7 #8
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 By the time s+v, s+v到了…的時候 solve the mystery解決謎 grain 小顆粒 pause暫停 feel ashamed of something對…但感到難為情或羞愧 catch crooks 抓住壞蛋 spot 目擊 without even trying很容易 invisible to the naked eye 肉眼看不見 shrug聳肩(通常表達不在乎或沒興趣) caught somebody red-handed當場抓到某人做壞事
Tue, 02 Jan 2024 - 16min - 268 - 竊賊的早餐 The burglar’s breakfast #4 #5
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 get beyond a joke不只是開玩笑 crossly很生氣地 stare at瞪著看 empty plate空盤子 thieving paw 偷東西的爪子 The dog’s life 悲慘的生活 make waffle 製作鬆餅 turn on the oven打開烤箱 beat someone to it有人搶先你一步做某事 villain惡霸 low-down creep惡意的討厭鬼 someone be in luck某人走運 grapefruit 葡萄柚 sneaky lowdown creep baby惡劣的討厭鬼 from under one’s nose 在某人面前 make off with something偷東西
Sun, 31 Dec 2023 - 12min - 267 - 竊賊的早餐 The burglar’s breakfast #3
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 somebody be on the trail of something/someone循線追蹤 Grumpy易怒的 Sharp horns 尖銳角 glare怒視 interrupt打擾 crunchy脆脆的 instead of 而不是 scrambled egg 炒蛋 stride strode stridden大步走路 hedge矮樹籬笆 kneel down 跪下來 on the other side再另外一頭broken shells 破碎的蛋殼 raid突襲 run off忽然跑掉 little rascal小壞蛋 cross 很生氣 scramble 竊取 cheeky厚臉皮的/放肆的
Mon, 25 Dec 2023 - 22min - 266 - 竊賊的早餐 The burglar’s breakfast #1-2
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 burglar竊賊 A broken lawnmower壞掉的除草機 Button it閉嘴 Run out of用光用完 Cornflakes 玉米片 trail 痕跡/路徑 somebody be burgled某人被竊盜了 track down追蹤追捕
Sat, 23 Dec 2023 - 09min - 265 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #8
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 congratulations on 恭喜 survive存活 phase one 第一階段 destruction解體 imagine想像 lever操縱桿 brute殘忍 diabolic邪惡的 offensive冒犯的 slogan口號
Sun, 10 Dec 2023 - 11min - 264 - 其他發明故事Tue, 05 Dec 2023 - 07min
- 263 - 刮鬍刀的故事 #5 The story of safety razors
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 shave 刮(鬍子) on a steam train在蒸汽火車上despite his grand name儘管他很大的名氣 jerk 猛然往前 cut his chin割到下巴 dab輕觸 a blood-spotted handkerchief 血跡斑斑的手帕 the company president 公司的總裁make a long boring speech 發表很長無聊的演說 replace 替代取代 wear something out磨損/穿破某物The blade was blunt. 刀片鈍了Somebody spend time doing something 某人花時間做某事 sharpen使鋒利/削(鉛筆)removable可拆的
Mon, 04 Dec 2023 - 12min - 262 - 足球網的故事 #4 The story of soccer nets
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 s+ be crazy about+ o主詞對受詞瘋狂 stadium 體育場 win/lose/draw 輸/贏/平手 the top striker (足球賽中)頭號前鋒 referee裁判 shake his head 搖頭 sat, sulking坐著生悶氣 trap the ball 攔截球 prove證明 grumble抱怨
Wed, 29 Nov 2023 - 09min - 261 - 冷凍食品的故事 #3 The story of frozen food
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 trade fur 交易獸皮 somebody offer to do something 某人主動提出做某事 somebody be dressed in a thick fur coat 某人穿著厚厚的獸皮外套 a huddle of 擠在一起的一群人或一堆物品 the chilly water 很寒冷的水 with sudden tug 突然拉了一下yank猛拉 clunk哐啷的聲音 something go rotten and smelly 某物腐壞發臭 frozen food company冷凍食品公司
Tue, 28 Nov 2023 - 11min - 260 - 電話的發明故事 #2-2 The story of telephones
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 Electric fan/razor /guitar 電扇/電動刮鬍刀/電吉他 electrical engineering /engineer/problem電子工程/電子工程師/電路問題 electronic 精密電子的toothbrush/device電動牙刷/電子裝置 with the help of 有了…的幫忙 Mouthpiece 話筒 earpiece聽筒 They looked exactly the same.他們看起來一模一樣 metal flap金屬瓣膜 theory 理論 boom發出低沉有力的聲音 promote his new invention 推銷他的新發明 order 訂購 saddle 套上馬鞍 lift a receiver 拿起聽筒 automatic switchboard總機 be out of a job 失業 handle手把 speaker喇叭/揚聲器/擴音器candlestick燭台 cradle phone 電話傳輸座 impress 使…印象深刻
Mon, 27 Nov 2023 - 15min - 259 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #7
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 Plough through 費力通過 at high speed以非常快的速度, look ridiculous 看起來很可笑 it’s time to hit the road 該上路了yapper 喋喋不休 Let’s roll.出發吧 Dunk and throw沾和丟 Varmint 臭小子 spread out擴散 throw something further 把某物丟更遠 catapult投擲器 I forbid it.我禁止這件事(不可以)nonsense 胡說八道 this is your moment to shine 這是你發光的時刻? swerve急轉彎 any last word 有任何遺言嗎? pest害蟲/討厭鬼 suction hose 抽水的管子 suck吸 aim A at B把A瞄準B
Sat, 25 Nov 2023 - 17min - 258 - 電話的發明故事 #2-1 The story of telephones
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 Deaf people聽障人士 A man with a mission 有使命感的人 travel移動 forehead 額頭 experiment with 對…做實驗 play a chord彈和弦 notes echo on a piano另一架鋼琴產生回音 exact確切的 his mind buzzed with ideas.他的腦中同時想很多不同的事情 telegraph 電報 electrical wire 電線 tap 輕觸、輕輕點擊 think long and hard about +O仔細思考… in excitement 很興奮的 electric current電流
Sat, 18 Nov 2023 - 12min - 257 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #6
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 awesome 超棒的 though然而 nude 沒有穿衣服的 weird 奇怪的 skinny-dipping 裸泳 get used to it 習慣它 I thought dolphins were meant to be smart.我以為海豚都很聰明 myth迷思 somehow不知怎麼地
Thu, 16 Nov 2023 - 07min - 256 - 廁所的故事 #1-3 The story of toilets
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 mess 一團混亂 awful 很糟糕 have a brainwave 忽然有絕妙點子flush 沖(馬桶) invent發明 take ages花好久的時間 plumper水管工人 improve 使…改善 take charge of 負責 take for… granted 視…為理所當然ancestor 祖先 I am bursting.我很想上廁所/我尿急。
Mon, 13 Nov 2023 - 09min - 255 - 廁所的發明故事 #1-2 The story of toilets
圖書資訊:https://www.books.com.tw/products/F019243459?loc=P_0004_004 🍄Words & Phrases🍄 Banquet宴會 cushion 軟墊 empty使清空 fortress 堡壘 moat護城河 medieval中古世紀的 chamber pots小房間專用盆 passer-by路人 yucky 噁心的 drain 使排空,倒掉 it’s a wonder that somebody ever do something 令人驚訝,竟然有人… introduce 引進 forbid禁止 Announce 宣布 The problem was finally solved. 問題終於被解決了 lay pipes and drains underground 在底下放置水管和下水道 drains 下水道 glide away順利流走
Sun, 12 Nov 2023 - 14min - 254 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #5
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 donate 捐贈 appreciate 感謝 we /I appreciate我們很感謝 Clopper 重複重擊 frying pan由炸鍋 She’s completely insane.她完全瘋了。 love-struck buffoon 熱戀中的傻瓜 roast turkey烤雞 I can’t help myself.我忍不住沒辦法控制自己 Scratch 抓/搔/刮/刻字 lunatic瘋子 plonk重物掉落的聲音 It actually works.它的確有作用。one ball of wool毛線球 load up something把貨裝載上車Take him for a spin.載他繞繞
Sat, 11 Nov 2023 - 15min - 253 - 廁所的發明故事 #1-1 The story of toilets
🍄Words & Phrases🍄 roam the forest在森林漫遊 gather berries採集莓果 squat蹲 farm the land耕作 dig挖洞 run out of space用光空間 stone slab石板 trench溝渠 decorate A with B用B裝飾A marble 大理石 mosaic馬賽克 sit in a row坐一整排 politics 政治 wash something away把…沖走
Tue, 07 Nov 2023 - 09min - 252 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #4
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 change the angle 改變角度 dolphin 海豚 you are so good at the disguises 你非常擅長偽裝 naked 赤裸裸的 bare-butt沒穿褲子 build a bridge and get over it 想辦法彌補落差克服困難 regrade to do something後悔做某事 bowl碗 are you out of your mind你瘋了嗎? refuse to 拒絕做… put on 穿上衣服 we are running out of time.我們快要沒有時間了 humiliating丟臉的 get-up很不尋常的全套服裝
Tue, 07 Nov 2023 - 10min - 251 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #3
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 I’ll contact you.我會聯絡你 warehouse 倉庫 a little bit odd 有一點怪 make a ruckus發出噪音 grub幼獸 bless you. 有人打噴嚏的時候回應的話 S be allergic to 對…過敏 alligator短吻鱷 Hush your a mouth.閉嘴 I’m sorry to interrupt.抱歉打擾 marvelous 超棒 a pinch of 一撮
Sat, 04 Nov 2023 - 17min - 250 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #2
書籍資訊 https://www.books.com.tw/products/F014367492 🍄Words & Phrases🍄 infectious有感染力的 Destination目的地 what a relief 鬆了一口氣 take the controls 接手操縱 antidote解藥 normal正常的 Tremendous 超棒的 track 追蹤 in secret秘密的進行 Keep an eye on something or somebody 留意某人或某事之recommend wear a disguise 偽裝 make up my day 使我開心 you seem troubled你似乎有麻煩了 freshwater fish 淡水魚 I’m not supposed to swim in the ocean.我不應該在海裡游泳 tummy肚子、胃 get something straight 試著搞清楚發生什麼事? gill鰓 for the record 鄭重聲明 whatever 隨便,我不在乎 that’s it 夠了 teach somebody a lesson 給某人教訓 at your service 任你差遣 S+ be in good hands.S受到很好的照顧
Thu, 02 Nov 2023 - 19min - 249 - 神奇的禮物 The Magic Gifts #5-8
🍄Words & Phrases🍄 A lonely, deserted temple與世隔絕廢棄的寺廟 mend修理 copy something out 謄寫/抄錄 an old straw mat舊草蓆 come in useful 有用的 spend the night 過夜 spread out of something 攤開 poke his head out of the window 把頭探出窗外 mattress 床墊 how odd 多奇怪啊! pile up 成堆的 plum 李子 suit成套服裝 if only S+ V-ed 但願 even richer than us 比我們有錢得多 amazed驚喜的 jealous 嫉妒的 no sign of something …的跡象trudge跋涉 selfish自私的
Sun, 29 Oct 2023 - 17min - 248 - 神奇的禮物 The Magic Gifts #1-4
🍄Words & Phrases🍄 make me a promise share my fortune equally agree grandly whine deserve a large share furniture move out rags pay their rent meanwhile make even more money dress in rags look familiar give away mysterious monk a wide stream dangle on my way back to my temple wade through the rushing water
Tue, 24 Oct 2023 - 14min - 247 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4 #1
🍄Words & Phrases🍄 make a run for it 逃走 stopped moving around 不要再動來動去 paddling pool 淺水池 cut it out夠了 tiny flesh-eating monster 小小的吃肉怪物 we are surrounded我們被包圍了
Sun, 22 Oct 2023 - 13min - 246 - 壞蛋們第四集The Bad Guys Episode 4
unleash 發動 apocalypse大災難 absolutely肯定是 deadly致命的bell鈴鐺 survive存活 best defence最佳防禦 annoy 使惱怒 be distracted by 被…弄得分心 a ball of yarn 紗線球 come across 偶遇 toss投擲 encounter偶遇 a litter of 一整窩 set upon攻擊 take it from me相信我
Sun, 15 Oct 2023 - 11min - 245 - The Minotaur #6 #7 #8
🍄Words & Phrases🍄 trail小路 swiftly快速地 on the voyage home 回家的旅程 revenge 報復 desert 拋棄/沙漠 declare 宣告 cast a spell 施魔法 boom發出低沈的聲音 nearly home 幾乎快到家 cliff懸崖峭壁 hear the dreadful news about+主題 聽說關於…主題的嚇人消息
Sun, 08 Oct 2023 - 16min - 244 - The Minotaur #5
🍄Words & Phrases🍄 shake-shook-shaken震動/搖晃 mighty非常強大的 storm in/into/out怒氣沖沖地衝入/出 grip緊握 smelly breath臭臭的氣息 cloud雲狀物 nostril鼻孔 earsplitting震耳欲聾的/非常大聲的 charge進攻、索費、充電 swing his sword揮舞他的劍 wounded受傷的 dodge躲避 plunge his sword into把他的劍插入… blood-chilling非常嚇人的 thud重物掉落至地面嘣一聲
Sun, 08 Oct 2023 - 15min - 243 - The Minotaur #3 #4
🍄Words & Phrases🍄 arrive at 到達 hide-hid-hidden躲藏 dock 停泊 at dawn黎明 fall in love愛上了 agree, 同意 entrance 入口 tie A to B, 把A繫於B string繩子 wind-wound -wound 繞/使捲繞
Tue, 03 Oct 2023 - 14min - 242 - The Minotaur #1 #2
🍄Words & Phrases🍄 deadly demand致命的要求 receive 收到 a giant maze大型迷宮 at the heart of 在…中心 the best sword fighter 最棒的戰鬥者escape逃離 somehow 不論如何 confidently 有信心地 fly white sails揚白色的船帆
Wed, 27 Sep 2023 - 13min - 241 - 海盜的故事 Stories of Pirates #3-2 The Masked Pirate
🍄Words & Phrases🍄 feel terrible 感受很糟糕 calm down 冷靜下來 offer提供 reword 獎賞 track down 追蹤 confidence信心 describe 描述描寫 spot地點 particular特定的 rush out of the inn跑出小酒館 recognize 認得 fetch help 去找幫手來幫忙 leap跳躍
Tue, 26 Sep 2023 - 11min - 240 - 海盜的故事 Stories of Pirates #3-1 The Masked Pirate
🍄Words & Phrases🍄 sailor水手 be desperate to 很渴望做某事bloodthirsty 嗜血的 as soon as 一…就… cabin boy船上的僕人 peel削皮去皮 smelly socks臭襪子 ask for something 請求某物 proper 恰當的適當的 young shrimp 年輕小伙子 rather rude 非常粗魯無禮 swell with pride 覺得非常驕傲as he took the wheel當他在駕駛 clumsy笨手笨腳的 crash撞擊 guard看守 snore打呼 bunk上下鋪 exhausted精疲力竭的 dreaded令人畏懼的 masked 戴面具的 treasure寶藏
Sun, 24 Sep 2023 - 14min - 239 - 海盜的故事 Stories of Pirates #2-2 Captain Spike
🍄Words & Phrases🍄 take over接手 a laughing stock笑柄 sneer訕笑 plank木板 break one’s promise違背承諾 crewman船員 wheel方向盤 force o to VR強迫某人做… thud咚一聲 spring up突然冒出來 trick愚弄 lad年輕小伙子 port港口 behind bars入監 lighthouse燈塔 keeper管理人
Wed, 20 Sep 2023 - 08min - 238 - 海盜的故事 Stories of Pirates #2-1 Captain Spike
🍄Words & Phrases🍄 captain船長 spike刺 company陪伴 telescope望遠鏡 vase花瓶 china瓷器 chest箱子 drag…on board拖上船 mean惡劣卑鄙的 smash砸毀 a thick fog濃霧 steer駕駛
Mon, 18 Sep 2023 - 09min - 237 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #9 Cute and cuddly no more
🍄Words & Phrases🍄 fair enough說的也對 it doesn’t matter 不重要/不要緊 it’s up to us to protect the world靠我們保護世界了 international league of heroes國際英雄聯盟 lame太廢了 slap甩巴掌 It sucks.爛透了 A bunch of 一大群that’s a relief 鬆了一口氣something weird 怪怪的 limp 跛腳 moan drool 流口水 an army of一整個軍團
Sun, 17 Sep 2023 - 08min - 236 - 海盜的故事 Stories of Pirates #1-2 惱人的鸚鵡 The pesky parrot
🍄Words & Phrases🍄 have a face like a thunder看起來很生氣 let something out 發出或是放出 never wreck很容易緊張 get rid of擺脫了 shoulder肩膀 miserable不高興的/悲慘的 creep悄悄移動 swipe偷 put …to good use好好利用… burglar入室竊賊 alarm警報
Tue, 12 Sep 2023 - 10min - 235 - 海盜的故事 Stories of Pirates #1-1 惱人的鸚鵡 The pesky parrot
🍄Words & Phrases🍄 pesky 惱人的 parrot鸚鵡 set sail 啟航 chest箱子 piratey海盜的 inherited 繼承 gear 裝備 go with和…相配 hunt獵捕 load 裝載 be in luck 很幸運 cabin 小屋子 stuff塞滿 disasters truck災難襲擊 a sneaky thief 偷偷摸摸的小偷 chase 追
Sun, 10 Sep 2023 - 13min - 234 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #8 A little favor
🍄Words & Phrases🍄 heaven 天堂 trick you 騙你的 poop in my pants非常驚嚇(大便到褲子上 ) get sick of 厭倦 farewell 再見 ask somebody a favor 請求某人幫忙deal with 處理應付 any minute 隨時 out of one’s mind發瘋 rocket boots火箭靴 perk 因為工作得到的額外津貼或待遇reason原因理由
Sat, 09 Sep 2023 - 08min - 233 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #7 Learning to ride a bike
🍄Words & Phrases🍄 a stroke of luck 意料外的好運 motorbike 摩托車 fit in 可容納 suppose 假設/假想 marvelous 超棒 peck 親吻 How hard can it be ?是會有多難?disappoint使失望 found it on purpose故意 Unusual 不尋常 impressive 印象深刻的 head for前往 awfully brave 非常勇敢 idiot 蠢蛋 No matter what happens.不論發生什麼事 Take cover找掩護
Sat, 09 Sep 2023 - 08min - 232 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #6 The Secret Agent
🍄Words & Phrases🍄 Secret agent 特務 stumble into 偶然開始做某事 villain反派角色 On one’s tail緊緊跟隨 catch somebody in the act抓個正著league聯盟swear發誓做… never mind 算了,不要放在心上 at one’s service 任某人差遣 sit up 熬夜 out of one depth不能勝任
Tue, 05 Sep 2023 - 13min - 231 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #5 Surprise, SurpriseMon, 04 Sep 2023 - 07min
- 230 - 十二個跳舞公主The Twelve Dancing Princesses #5 Ralph on the trail #6 A shock For the king
🍄Words & Phrases🍄 trail 小路小徑 be out of sight 看不見 click one’s fingers 彈指 vanish消失 tiptoe墊腳尖走路 catch up趕上 glisten閃爍 shadow陰影 the age of 邊緣 row (划)船 sore 痠痛的 limp 跛行 stroll散步
Sun, 03 Sep 2023 - 16min - 229 - 十二個跳舞公主The Twelve Dancing Princesses. #3 Taking the challenge #4 Ralph and Rascal
🍄Words & Phrases🍄 one small catch 小問題 snore 打呼 doubtful 懷疑的 be desperate to do something 很渴望做某事 ignore 忽略 pretended to do something 假裝做某事 put one’s feet up 休息一下 reveal 顯露 hinge 鉸鏈
Sun, 03 Sep 2023 - 12min - 228 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #4 The Mind of a Monster
🍄Words & Phrases🍄 Attention注意力 Itty-bitty 很小的 cuddly可愛讓人想抱抱的 somehow 不知什麼? weapon 武器 now that 既然 out of one’s mind 發瘋了 cut it out夠了別鬧了 overgrown 成人但行為像小孩一般的 slug 蛞蝓 do your worst儘管使壞 dimwitted 愚蠢的 hero wannabe想成為英雄的
Tue, 29 Aug 2023 - 19min - 227 - 十二個跳舞公主The Twelve Dancing Princesses #1 Family trouble #2 The sisters’ secret
🍄Words & Phrases🍄 flowing hair 飄逸的頭髮 fiery temper 火爆的脾氣 argue about 爭論 disagree 不同意 anyway 無論如何 maid女僕 notice 注意 soggy 濕軟的 worn out磨損了 splutter嘟囔 be ashamed of 對…難為情 not …in the least 一點也不 escape 逃走 in a row 連續地 brilliant 絕妙的 posters go up海報被張貼 fed up with厭倦了 feel like 想要 drop in to+ place 拜訪某地 No time wasters please.無誠勿擾
Mon, 28 Aug 2023 - 16min - 226 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #3 Do you see what I see?
🍄Words & Phrases🍄 millisecond 毫秒 the bowels of something某個部分的深處 trap 陷阱 deliberatively 故意地 Inc.=incorporated 公司 fishy可疑的 weird 奇怪的 cock-a-doodle-doo 公雞叫聲 somebody be out cold 不醒人事鞥exploding 爆炸的 hot rod改裝車 take a somebody straight to a place直接帶某人去某處
Fri, 25 Aug 2023 - 13min - 225 - 恐龍的故事Stories of Dragons #4 Victor Saves the VillageThu, 24 Aug 2023 - 10min
- 224 - 龍的故事 Stories of Dragons #3 The Wicked Worm
🍄Words & Phrases🍄 wicked邪惡的 instead of而不是 get rid of 擺脫 well井 chase追趕 menace危險的事物 ask for help 尋求幫忙 reply回覆 fierce 狂暴的 vegetarian素食者
Fri, 18 Aug 2023 - 09min - 223 - 龍的故事Stories of Dragons #2 Stan and the dragon
🍄Words & Phrases🍄 grant給予 afford負擔的得起 Feed 餵食 squeeze 擠壓 drip 滴下來 in the way 擋住去路 bash 重擊 sleeping like a log睡得很沉 astonished震驚的 bump腫塊 flea跳蚤
Fri, 18 Aug 2023 - 13min - 222 - 龍的故事Stories of Dragons #1 All about dragons
🍄Words & Phrases🍄 terror恐懼 breathe呼吸 blow out flam吹熄火焰 puff一小口煙霧 guard 看管 bolts of lightening 好幾道閃電 cross 憤怒的 knight 騎士 offer 提供 defeat 打敗 bumpy scales不平整的鱗片 flapping wings 可以拍打的翅膀 come in all shapes and sizes有各式各樣
Wed, 16 Aug 2023 - 09min - 221 - 壞蛋們第三集The #BadGuys Episode 3 #2 the Liar of Dr. Marmalade
🍄Words & Phrases🍄 tie up綁起來 notice注意到 hear of 聽說 billionaire億萬富翁 scientist科學家 suppose 假設、猜想 blow up 炸飛 monster 怪物 break into闖入 hang on 等一下 string somebody up 把…用繩子吊掛起來 the only reason 唯一的理由 obsession痴迷 all my fault 都是我的錯 you bet沒錯 I’ve had enough.我受夠了 button 鈕扣、按鈕 destroy 摧毀 take over the entire world接管全世界
Wed, 16 Aug 2023 - 15min - 220 - 壞蛋們第三集The Bad Guys Episode 3 #1 if you go down to the woods today
🍄Words & Phrases🍄 villan壞蛋 haunt揮之不去 re-enactment重演 claim宣稱 homemaker家庭主婦 chef主廚 inspire啟發 supreme court judge最高法院法官 deed行動 lurk潛伏 a bunch of一群 satellite衛星 bulldozer推土機 anonymous不知名的
Mon, 14 Aug 2023 - 21min - 219 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #9 What a team
🍄Words & Phrases🍄 get the hang of something make a big deal out of something sure thing grouch fit monster truck jet engine don’t mind cramped modify put it back the way it was anytime squeak creepy somehow notice marmalade make them pay mess with mysterious神秘的
Thu, 10 Aug 2023 - 15min - 218 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #8 Whole lotta chicken
🍄Words & Phrases🍄 lotta很多 wonder想知道 interrupt 打斷、干擾 on the run 在途中/在過程中 worst nightmare 最可怕的惡夢 barely幾乎不 recognize 認出 set off the alarm 啟動警報 we have to hurry.我們得快一點 I couldn’t help it. 我忍不住嘛!Terrified 很害怕 mayonnaise 美乃滋 have a deal 一言為定 marvelous/marvellous超棒
Tue, 08 Aug 2023 - 16min - 217 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #7 Trust me, I am a snake.
🍄Words & Phrases🍄 get through通過 handle應付 absolutely 當然 wriggle蠕動 have a chicken feast吃雞肉大餐release 釋放 count on 依賴 just a little further 再走遠一點 take one’s time 慢慢來 be proud of 以…為榮 empty空的 my stars 天哪 freeze 不要動 ruin破壞 cough something up 咳出來 expect預期 fluffy 毛絨蓬鬆的 Are you feeling me?你懂我的意思吧?
Mon, 07 Aug 2023 - 10min - 216 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #5-6 Mind the gap./Let’s start over.
🍄Words & Phrases🍄 mind the gap注意縫隙/裂縫 being a team is all about cooperation成為一個團隊就是合作 slip滑 annoying 惱怒人的 die死 go on a diet飲食控制 throw up嘔吐 get over克服 disguise偽裝 I have my moments.有些事我是很擅長的。 feather羽毛
Mon, 07 Aug 2023 - 14min - 215 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #4 Down the hatch.
🍄Words & Phrases🍄 ridiculous可笑的 stupid suit很蠢的套裝 make you hard to spot使你很難被看見 jumpsuit連身服裝 gently輕輕的溫柔地 on the count of three數到三 reach伸手觸及 whitle吹口哨 abort終止任務 wiggle扭動 one-way ticket單程票 leave … behind遺留下來 snap out of it振作起來 sacrifice犧牲 adios再見
Sat, 05 Aug 2023 - 16min - 214 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #3 Mission, like. totally impossible.
🍄Words & Phrases🍄 take one’s device 接納建議 furry毛茸茸的 cut it off 夠了 switch off 切掉電源 shut down 切掉電源 weird 怪異的 hatch 活板門 on the roof 在屋頂 get caught 被抓 air vent 通風口 tunnel 通道 flicker a switch切開關
Wed, 02 Aug 2023 - 10min - 213 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #2 Freaky Geek
🍄Words & Phrases🍄 freaky怪異的 geek怪咖 tarantula巨型毒蜘蛛 breathe呼吸 freak out嚇壞 pull yourself together振作起來 be ashamed of感到慚愧難為情 pants褲子 geez天哪 access得以接近… system系統 tricky棘手的 lovable討喜的 hack into駭入 after all畢竟 by this time到了這個時候 trousers長褲
Wed, 02 Aug 2023 - 14min - 212 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #1 Ok, let’s try that again.
🍄Words & Phrases🍄 ever曾經 cop警察 look for 尋找 awesome極度棒 sit up and take notice坐直且注意 break into闖入=burst in take a look看一下 awful非常糟糕 drool流口水🤤 delightful令人愉快的 thick 厚的 be heavily guarded被嚴密地監督 alarm警報 go off發出聲響 laser beams雷射光束 pull something off成功完成某事
Tue, 01 Aug 2023 - 13min - 211 - 壞蛋們第二集The Bad Guys Episode 2 #preface
🍄Words & Phrases🍄 panic驚慌 interrupt this program插播節目 breaking news突發新聞 reporter記者 on the scene在現場 shocking令人震驚的 burst in 闖入 smash down 砸碎 hot-rod car改裝車 in fright害怕地 describe描述 definitely肯定是 mean-looking看起來很惡劣的 exclusive footage獨家畫面 cranky易怒的 deadly致命的 gigantic極度巨大的 nasty危險暴力的 mutant 突變 on the loose逍遙法外 villain反派壞人
Mon, 31 Jul 2023 - 14min - 210 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Episode 1 #8 So, How About It?
🍄Words & Phrases🍄 miss the point搞錯重點 Whatever隨便 Awesome超棒 comfortable 舒服的 tell me the truth 跟我說實話 wonderful 超美好 stick with 堅持下去 mistake A for B把A誤認成B only if 只要 I have your word.我得到你的保證 make my promise 我保證 get gassy脹氣
Thu, 27 Jul 2023 - 08min - 209 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Episode 1 #7 The Pound
🍄Words & Phrases🍄 lass年輕女孩 once一旦 mess up搞砸 climb aboard爬上來 Never you mind.不干你的事不要問。 signal訊息 all you have to do is VR I have excellent aim.我很會瞄準 How confident I am!我超有信心 at once同時 since因為 survive存活下來 make it成功完成某事 hermona兄弟(西班牙文)
Wed, 26 Jul 2023 - 16min - 208 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Episode 1 #6 The Plan
🍄Words & Phrases🍄 all ‘round=each one back off後退 Mr. Snuggles抱抱先生 mission任務 One way in. One way out.只有一個出入口 iron bars鐵欄杆 razor wire雷射鐵絲網 be trapped被困住 walls of stone石頭牆 bars of steel鋼條 bust out使逃獄 cage籠子 dress up like打扮成
Wed, 26 Jul 2023 - 10min - 207 - 女巫的故事#2-2 Stories of Witches
🍄Words & Phrases🍄 crystal ball水晶球 mutter咕噥 fetch去拿 mustard powder芥末粉 pound重擊 nail指甲 ketchup番茄醬 warts n all絲毫不隱瞞缺點 brew混合物 gently溫和地/溫柔地 fiercely激烈地 chant反覆念誦 tongue舌頭 flame火焰🔥 might力量 nasty不友善又危險的 cork軟木塞 shoot-shot-shot射出 chimney煙囪 creep悄悄靠近 Hurray!太棒了!(歡呼的意思)
Wed, 28 Jun 2023 - 10min - 206 - 女巫的故事 #2-1 Stories of Witches
🍄Words & Phrases🍄 basket籃子 barn穀倉 reach抵達 a strange sound一個奇怪的聲音 peek窺視 hay乾草 How dare you!你膽敢!你好大的膽子! teach you a lesson給你一個教訓 bark吠 crawl爬行 woof狗吠聲 chase (after)追趕 catch抓到 wizard巫師 frown皺眉
Sun, 25 Jun 2023 - 11min - 205 - 女巫的故事 #1-2 Stories of Witches
🍄Words & Phrases🍄 untie解開 in no time立刻 stable馬廄/穩定的/穩固的 pat輕拍 beast野獸 take off the rope把繩子取下來 pleased開心的 secret秘密/秘訣
Sun, 25 Jun 2023 - 08min - 204 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Ep.1 #5 Here Kitty
🍄Words & Phrases🍄 pumped興奮的 freak out變得驚嚇且情緒失控 a heart attack心臟病 handle處理應付 shimmy使震動搖晃 bite咬 furry毛茸茸的 butt屁股 get on my nerves快把我搞瘋/讓我非常困擾 munch大聲吃東西
Sat, 24 Jun 2023 - 11min - 203 - 女巫的故事 #1-1 Stories of witches
女巫的故事 #1-1 Stories of witches 1-1 🍄Words & Phrases🍄 broomstick掃把 invitation邀請函 spare cauldron閒置的大鍋子 rope繩子 carry攜帶、運送 limp跛腳的 saddle馬鞍、坐墊 Giddy up!叫馬跑快一點的吆喝聲 crossly生氣惱怒地 pick up撿起來、接送 blacksmith鐵匠 worn out(物品)磨損了/(人)累壞了 cackle with laughter咯咯大笑 mind在意 skip蹦蹦跳跳、略過省略某事 cast spells on對…施魔法
Tue, 20 Jun 2023 - 17min - 202 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Episode 1 #4 Cruising For Trouble
🍄Words & Phrases🍄 cruise巡邏 look dopey看起來很蠢 fuel-injected燃油噴射的 chico年輕人 strong man強壯的男子 strong wind強風 strong smell濃郁的氣味 fart放屁 big deal大事 let off gas放屁
Mon, 19 Jun 2023 - 09min - 201 - 壞蛋們第一集The Bad Guys Episode 1 #3 The Good Guys Club
🍄Words & Phrases🍄 typical典型的 be tired of 對…厭倦 villain反派角色 scream尖叫 fear恐懼 solution 解決方法 genius 天才 hero 英雄 awesome 超棒
Mon, 19 Jun 2023 - 08min - 200 - 國王的新衣 #5 The Emperor’s New Clothes
🍄Words & Phrases🍄 emerge出現、浮現 clever聰明的人 pattern圖案 successful成功的 add a spring to one’s step某人因為開心或自信走路充滿朝氣/走路抬頭挺胸非常威風 lift抬高 naked裸體的 blush臉紅 bright red鮮紅色 pack bags整理包包打包行李 flee逃跑 A toast to invisible clothes.為看不見的衣服敬一杯。 trick騙/愚弄 cackle大聲笑 glee快樂/興奮 years to come未來幾年
Sat, 17 Jun 2023 - 14min - 199 - 國王的新衣 #4 The Emperor’s New Clothes
4 🍄Words & Phrases🍄 Word quickly spread.消息很快傳出去。 amazing不可思議的 mysterious 神秘的 couldn’t wait a moment一刻都等不及 Your Excellence/Your Majesty陛下 I can’t see anything.我什麼也看不到。 magnificent非常漂亮壯麗的 in unison同時一起… clap loudly大聲鼓掌 a gold medal金牌 pretend假裝 Put on穿上 Pantaloons舊式男款緊身褲 undress脫掉衣服 train裙擺/衣物較會拖地的部分 cloak斗篷 shirt襯衫 It fits so well.超級合身 as if彷彿
Thu, 15 Jun 2023 - 12min - 198 - 國王的新衣 #3 The Emperor’s New Clothes
國王的新衣 #3 The Emperor’s New Clothes 3 🍄Words & Phrases🍄 loom織布機 instead相反地 fudge cake 奶油軟糖蛋糕 10 tubs of vanilla ice cream石頭香草冰淇淋 constant持續不斷的 supply供應 S+ be desperate to VR 某人極度渴望做某事 come along 出現 charming pattern迷人的圖案 Oh crumbs!我的老天爺啊! pleased開心的 fabulous非常棒的
Mon, 12 Jun 2023 - 10min - 197 - 國王的新衣 #2 The Emperor’s New Clothes
國王的新衣 #2 The Emperor’s New Clothes 2 1. Take us to the emperor at once.立刻帶我們去見皇上。 2. Out of my way.讓開。 3. He was busy choosing his afternoon coat and hated being interrupted.他正忙著挑選他下午的外套而且他很討厭被打擾。
Mon, 12 Jun 2023 - 11min - 196 - 國王的新衣 #1 The Emperor’s New Clothes
國王的新衣 #1 The Emperor’s New Clothes 1 1. He really didn‘t care about anything else.他完全不在乎其他事情。 2. You look amazing.你看起來很棒! 3. Don’t be ridiculous!別鬧了! 4. I mean it.我是認真的(在跟你說)。 5. It’s been a very tiring morning.這真是一個很累人的上午。
Mon, 12 Jun 2023 - 11min - 195 - 動物傳說 #3 Animal Legends The rabbits and the crocodile
There was once a time when crocodiles live on the land, not in the river. 長吻鱷曾經住在陸地上而不是河裡。 One grumpy old crocodile lived near a river and the lazed in the sun all day. 一隻年邁易怒的長吻鱷住在河邊,他整天懶洋洋的在太陽底下。
Fri, 09 Jun 2023 - 13min
Podcasts ähnlich wie 甜點媽咪說故事學英文 learning English
- Global News Podcast BBC World Service
- El Partidazo de COPE COPE
- Herrera en COPE COPE
- The Dan Bongino Show Cumulus Podcast Network | Dan Bongino
- Es la Mañana de Federico esRadio
- La Noche de Dieter esRadio
- Hondelatte Raconte - Christophe Hondelatte Europe 1
- Dateline NBC NBC News
- 財經一路發 News98
- La rosa de los vientos OndaCero
- Más de uno OndaCero
- La Zanzara Radio 24
- L'Heure Du Crime RTL
- El Larguero SER Podcast
- Nadie Sabe Nada SER Podcast
- SER Historia SER Podcast
- Todo Concostrina SER Podcast
- 安住紳一郎の日曜天国 TBS RADIO
- TED Talks Daily TED
- アンガールズのジャンピン[オールナイトニッポンPODCAST] ニッポン放送
- 辛坊治郎 ズーム そこまで言うか! ニッポン放送
- 飯田浩司のOK! Cozy up! Podcast ニッポン放送
- 吳淡如人生實用商學院 吳淡如
- 武田鉄矢・今朝の三枚おろし 文化放送PodcastQR