Filtrar por gênero

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan

Maybe you already know us from our YouTube channel and you’re learning Catalan with our videos. On our podcast, we discuss topics from Catalonia and the rest of the Catalan-speaking areas, as well as topics from around the world. Also, we explain Catalan words and expressions and answer your questions. Community members get full transcripts, vocabulary and bonus content at the end of each episode. Learn more at easycatalan.org/membership Potser ja ens coneixes pel nostre canal de YouTube i aprens el català amb els nostres vídeos. En el nostre pòdcast parlem de temes relacionats amb Catalunya i la resta de territoris de parla catalana, com també de la resta del món. A més, expliquem paraules i expressions catalanes i responem a les vostres preguntes. Els membres de la comunitat tenen accés a les transcripcions completes, a l'ajuda de vocabulari i a contingut extra al final de cada episodi. Més informació a easycatalan.org/membership

120 - 117: El nostre viatge a Atenes
0:00 / 0:00
1x
  • 120 - 117: El nostre viatge a Atenes

    Notes del programa

    Us expliquem per què vam anar a Grècia i com va anar el viatge: la trobada amb Easy Languages, les activitats turístiques, el menjar, algunes paraules en grec que vam aprendre… i alguna anècdota també. Som-hi!

    Apunta't al Campus d'Estiu d'Easy Catalan!

    Easy Greek

    Easy Dutch

    Easy Catalan recomana

    El Biel ens recomana un grup de música de Lleida:

    Els afores, de Renaldo & Clara

    Bonus

    Parlem del viatge en avió: turbulències, nervis, companys de viatge molestos…

    Transcripció

    Sílvia:
    [0:15] Ai, ai, ai, Andreu, Andreu, que ja tinc ganes que sigui juliol, tu no?

    Andreu:
    [0:19] Em… sí…

    Sílvia:
    [0:23] Que ja no hi penses? Que aquest any tornem a fer el Campus!

    Andreu:
    [0:26] Ah! Sí, clar! Però que ja l'anunciem avui?

    Sílvia:
    [0:30] Sí, en exclusiu al pòdcast!

    Andreu:
    [0:33] Ah… Coi, doncs explica, explica! A veure, quins dies serà i on serà i què farem? Dinarem tots junts?

    Sílvia:
    [0:38] A veure, no… no t'embalis. Doncs serà del 22 al 28 de juliol a Barcelona, com l'any passat, i sí, tornarem a dinar junts, sobretot de dilluns a divendres, que és quan farem les sessions de conversa.

    Andreu:
    [0:50] Sessions de conversa? No són classes?

    Sílvia:
    [0:52] És que no m'agrada dir-ne "classes", perquè en realitat totes les activitats seran pensades per practicar la parla, i no són aquelles classes tradicionals en què hi ha gramàtica… No. No, no, no.

    Andreu:
    [1:03] D'acord. Així, com l'any passat. Per tant, tots els que s'hi apuntin han de tenir un nivell de català suficient per poder-se comunicar, no?

    Sílvia:
    [1:11] Sí, exacte, però aquest any, com que tenim l'Escola d'Easy Catalan, els que tinguin dubtes del seu nivell o vulguin refrescar el seu català, ho podran fer apuntant-se a un curs intensiu durant les altres setmanes de juliol.

    Andreu:
    [1:24] Molt bé. Doncs suposo que el que han de fer és anar a classes.easycatalan.org per apuntar-s'hi.

    Sílvia:
    [1:30] Exacte, allà és per al curs aquest intensiu durant les tres setmanes de juliol. Però, a veure, no em despistis, que el que et vull explicar són més coses del Campus.

    Andreu:
    [1:40] A veure, som-hi, endavant.

    Sílvia:
    [1:42] Doncs aquest any serà una mica diferent de l'any passat perquè les activitats de la tarda seran opcionals.

    Andreu:
    [1:49] Opcionals? Què vols dir?

    Sílvia:
    [1:50] O sigui, es podria dir que hi ha com un Campus que és el bàsic, que inclou la mitja hora a l'inici de… de jocs per trencar el gel, després dues hores de sessió de conversa, després dinem tots junts diferents plats típics catalans i per últim una hora més de conversa.

    Andreu:
    [2:08] Ah, o sigui que comencem a dos quarts d'onze i acabem a les quatre, no?

    Sílvia:
    [2:13] Sí, exacte. Perquè dediquem dues hores a dinar.

    Andreu:
    [2:16] Ah, aquest és el meu moment preferit. M'encanta fer sobretaula i parlar tranquil·lament mentre dines i això.

    Sílvia:
    [2:22] I jugar a cartes.

    Andreu:
    [2:23] També, també. Ai, i podré portar el Llengut?

    Sílvia:
    [2:26] Sí, esclar.

    Andreu:
    [2:27] Genial! Aleshores, el que tu n'has dit "campus bàsic" seria com aquesta programació de dilluns a divendres. Cinc dies, no?

    Sílvia:
    [2:36] Exacte, però el divendres acabarem més tard perquè farem el comiat, tot i que dissabte i diumenge també hi ha activitats pels qui s'hi vulguin apuntar. Però són opcionals, igual que les tardes dels altres dies.

    Andreu:
    [2:47] D'acord. Jo l'únic que recordo és que dissabte fem una excursió a Montserrat, no?

    Sílvia:
    [2:53] Només recordes això?

    Andreu:
    [2:54] A veure, crec que també gravarem algun vídeo amb els participants, com l'any passat…

    Sílvia:
    [2:59] Mira, saps què, Andreu? Ves a campus.easycatalan.org i allà hi trobaràs totes les activitats.

    Andreu:
    [3:06] D'acord, a veure, campus.easycatalan.org.

    Sílvia:
    [3:13] Exacte.

    [...]

    Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


    Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

    Thu, 02 May 2024 - 21min
  • 119 - 116: Concurs de Sant Jordi

    Notes del programa

    En aquest episodi celebrem la gala de lliurament de premis del primer Concurs de Sant Jordi d'Easy Catalan! Escoltarem els àudios dels participants i a continuació les valoracions del jurat. Qui guanyarà…? Som-hi!

    Directe a YouTube sobre la categoria de vídeo ser de la ceba ('estimar molt la llengua i la cultura catalana') Plats Bruts

    Bonus

    Expliquem la diferència entre fer amics, fer-se amic/amiga de i fer-se un amic.

    Transcripció

    Andreu:
    [0:15] Bon dia, Sílvia!

    Sílvia:
    [0:16] Bon dia, Andreu!

    Andreu:
    [0:17] Com anem?

    Sílvia:
    [0:18] Bé, i tu?

    Andreu:
    [0:19] Doncs mira, jo recuperant-me d'un virus que he agafat. Al final era impossible escapar-ne. Tothom al meu voltant el tenia i… doncs jo també l'he agafat. No sé què és, però m'ha agafat una faringitis bastant forta. Vaig tenir dos dies de molt mal de coll i ara, avui ja estic millor.

    Sílvia:
    [0:36] Millor que ja hagi passat, doncs.

    Andreu:
    [0:38] Sí. Bé, i ja som a finals d'abril i ha sigut Sant Jordi…

    Sílvia:
    [0:45] Un dia preciós, tot i que el temps així aixà…

    Andreu:
    [0:49] Així aixà, com sempre. Però bé, abans de parlar de Sant Jordi, hem de recordar que aquest mes van començar els grups reduïts de classes.

    Sílvia:
    [1:00] Ah, sí! Sí, sí.

    Andreu:
    [1:01] O sigui, els cursos en grup reduïts per aprendre català. Aquells que no s'hi hagin apuntat s'hi podran apuntar quan tornin a començar d'aquí uns mesos, però, de moment, el que sí que poden fer els oients, el que sí que podeu fer, és contractar classes particulars o sessions de conversa, no?

    Sílvia:
    [1:19] Sí, que així tindreu el professor directament només per a vosaltres. I encara aprendreu molt més.

    Andreu:
    [1:26] Exacte. L'únic que heu de fer és entrar a classes.easycatalan.org i allà hi ha tota la informació. Preus, horaris, professors… Tot el que necessiteu.

    Sílvia:
    [1:36] I si teniu qualsevol dubte, només ens heu d'escriure.

    Andreu:
    [1:39] Exacte. Molt bé, dit això, ara sí, passem a parlar de Sant Jordi, encara n'hem de parlar avui, perquè… bé, ja ho vam dir en els episodis anteriors, que hem organitzat un concurs de creació de continguts. En aquest concurs s'hi podia participar fent vídeos o fent àudios, i els guanyadors del co… de la part dels vídeos ja els vam anunciar en el directe que vam fer aquest dimarts a YouTube. Bé, i si voleu també veure tots aquells vídeos dels participants, doncs simplement heu de recuperar aquest directe. I avui som aquí al pòdcast per anunciar els guanyadors de la categoria d'àudio!

    Sílvia:
    [2:21] Oh, magnífic concurs, eh? Moltíssimes gràcies a tothom per participar-hi.

    Andreu:
    [2:25] Exacte. A la categoria de vídeo hi va haver sis participants, en aquesta n'hi ha hagut vuit.

    Sílvia:
    [2:30] Déu-n'hi-do.

    Andreu:
    [2:31] Sí, déu-n'hi-do per ser la primera edició del Concurs de Sant Jordi d'Easy Catalan.

    Sílvia:
    [2:33] Molt bé, molt bé.

    [...]

    Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


    Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

    Thu, 25 Apr 2024 - 27min
  • 118 - 115: El trilema del verb "anar-se'n"

    Notes del programa

    En l'episodi d'avui fem un poti-poti de seccions per parlar d'expressions, de pronoms, de jocs lingüístics i de recomanacions literàries. Som-hi!

    Les vostres preguntes

    A Discord, l'Antonio va preguntar com hem d'escriure el riure en català: jajaja o hahaha?

    L'expressió de la setmana

    Qui riu primer, plora darrer ('sovint les coses que comencen molt favorablement acaben malament')

    Tema del dia

    Parlem del verb anar-se'n i de l'ús que en fan les generacions més joves.

    Està bé, això!

    Descobrim "un altre coi de joc de català", el Trilema!

    Trilema.cat

    Easy Catalan recomana

    Mirall trencat, de Mercè Rodoreda Altres obres de Mercè Rodoreda: Aloma, La plaça del Diamant

    Bonus

    L'Andreu explica com va conèixer el divulgador lingüístic Enric Gomà quan va anar a Catalunya Ràdio.

    Transcripció

    Andreu:
    [0:15] Bon dia, dia!

    Sílvia:
    [0:16] Hola, Andreu!

    Andreu:
    [0:17] Com anem?

    Sílvia:
    [0:18] Molt bé, i tu?

    Andreu:
    [0:19] Molt bé, també. A veure, hem de dir que ja s'ha acabat el termini per participar en el concurs de Sant Jordi d'Easy Catalan. Per tant, moltes gràcies als que hi heu participat i sapigueu que la setmana que ve, el dia 23, que és Sant Jordi, farem un directe per anunciar els guanyadors de la categoria de vídeo i, per a la categoria d'àudio, ho farem en el pòdcast dos dies després, el dijous 25.

    Sílvia:
    [0:46] Exacte, el vídeo, aquest directe que comenta l'Andreu, el podeu veure a youtube.com/easycatalan. Si voleu venir al directe i no oblidar-vos-en, podeu entrar, per exemple, al canal de YouTube diumenge i ja hi trobareu aquest enllaç que us portarà, que us dirà on podeu seguir-nos en directe. O si aneu a l'Instagram, veureu que a les stories, a les històries, ja hem posat aquest recordatori i l'enllaç que heu de seguir per seguir el directe.

    Andreu:
    [1:17] Fantàstic. Doncs, ara sí, comencem amb l'episodi d'avui.

    [...]

    Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


    Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

    Thu, 18 Apr 2024 - 23min
  • 117 - 114: Gormanderies, llepolies i altres postres

    Notes del programa

    Els catalans som llaminers? Quins dolços i pastissos tenim? Quan mengem cada cosa? Avui parlem de les postres i la rebosteria catalana. Som-hi!

    Taller de llengua

    En català, no diem el postre o els postres, sinó les postres, en femení.

    Llista de dolços

    torrons neules polvorons tortell de Reis coca mona de Pasqua bunyols torradetes de Santa Teresa crema de Sant Josep galetes del ram / garlandes panellets pastissets de cabell d'àngel ensaïmades xuixos rus bisbalenc fartons mousse de llimona pasta de full amb poma canyes de xocolata ulleres croissants banda de fruita lioneses/profiteroles braç de gitano bombons galetes carquinyolis pets de monja magdalenes dònuts i berlines

    Transcripció

    Andreu:
    [0:16] Bon dia, bon dia!

    Sílvia:
    [0:17] Bon dia, Andreu!

    Andreu:
    [0:18] Com anem?

    Sílvia:
    [0:19] Molt bé, i tu?

    Andreu:
    [0:20] Molt bé, amb ganes de saber de què parlarem avui. Però potser, abans d'entrar en el tema del dia, hauríem de fer uns recordatoris, no?

    Sílvia:
    [0:27] Sí, molt molt important: només queden tres dies perquè envieu els vostres àudios i vídeos del concurs de Sant Jordi.

    Andreu:
    [0:35] Exacte, com vam explicar en els episodis anteriors, estem fent un concurs de Sant Jordi per al dia 23 d'aquest mes, d'abril, i podeu participar de dues maneres diferents: o bé amb un àudio per al pòdcast o bé amb un vídeo per publicar, idealment, a Instagram, però si no teniu compte d'Instagram també ens el podeu fer arribar a l'adreça podcast@easycatalan.org. Ja vam explicar que el format, tant de l'àudio com del vídeo, és dir la frase Estic aprenent català, és clar que…, i acabar la frase, tres vegades com a mínim. D'acord? Doncs això, com ha dit la Sílvia, teniu fins aquest diumenge, dia 14, per fer-nos arribar les vostres… les vostres creacions, participar en aquest concurs i així optar a un premi d'un llibre, gentilesa de la llibreria Ona.

    Sílvia:
    [1:24] Si voleu tota la informació i mirar les bases del concurs, us ho deixem a les notes del programa.

    Andreu:
    [1:30] Fantàstic. I un altre recordatori que volem fer és que si us voleu fer membres de la comunitat, de la subscripció de pòdcast per gaudir de tots els avantatges, podeu provar un dels avantatges que nosaltres considerem que és un dels més interessants, que és l'ajuda de vocabulari. Aquesta ajuda la podeu veure al canal de YouTube del pòdcast. El canal es diu Easy Catalan Podcast i els quatre primers minuts de cada episodi tenen aquesta ajuda de vocabulari de manera oberta. O sigui, és… és gratuïta. Per tant, si mireu els primers quatre minuts de qualsevol episodi, a partir de l'episodi 36 de… del canal de YouTube, podreu veure, doncs, si us agrada aquesta funcionalitat, si us és útil i si us agradaria, doncs, donar suport al projecte a canvi d'aquest i altres avantatges.

    Sílvia:
    [2:20] És molt interessant l'ajuda de vocabulari perquè si us hi fixeu, si mireu un d'aquests vídeos en què només hi ha l'àudio, com sempre del pòdcast, però en el canal de YouTube, veureu que en pantalla, en el vídeo, aneu veient totes les paraules més importants que anem dient i la seva traducció al costat a l'anglès. Us recomano moltíssim que aneu al canal de YouTube i mireu aquests quatre minuts de l'episodi que vosaltres vulgueu i veureu com funciona aquesta ajuda de vocabulari. És un avantatge que trobo fantàstic per quan estàs aprenent una llengua i, a més a més, escoltes un pòdcast. Perquè així només et marquen, et diuen les paraules més importants, les paraules que potser són més complicades i que no coneixes. I és… és una forma de poder seguir l'episodi sense haver de parar i buscar-ho al diccionari i… i… i… "Ai, aquesta paraula que acaben de dir no sé què vol dir…". Així que si entreu a easycatalan.org/membership i us feu membres de la subscripció de pòdcast, tindreu accés a tota l'ajuda de vocabulari de tots els pòdcasts.

    Andreu:
    [3:23] Exacte, i a més a més cal dir que no és una cosa automatitzada, no?, que es faci automàticament, com els subtítols automàtics de YouTube, sinó que és una cosa que treballem nosaltres, ho fem molt manual, en el sentit que seleccionem les paraules que considerem més interessants o més difícils de cada minut, fem la traducció, la revisem, no?, i hi afegim informació que pot ser útil, com ara les paraules començades amb vocal, hi afegim l'article, i per saber si són masculines o femenines, doncs, al darrere hi afegim una m o una f entre parèntesis, no? Per tant, hi ha tota aquesta informació addicional i aquest treball al darrere perquè sigui realment una eina útil per aprendre i millorar el vostre vocabulari en català.

    Sílvia:
    [4:10] És que és genial, ho trobo fantàstic. Molt bé, doncs ara que ja hem explicat tot això, ens en anem a fer un taller de llengua.

    Andreu:
    [4:18] Som-hi!

    [...]

    Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


    Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

    Thu, 11 Apr 2024 - 22min
  • 116 - 113: No tot és el que sembla

    Notes del programa

    En aquest episodi fem una fe d'errates i aprofitem l'ocasió per parlar de coses que, popularment, tenim mal categoritzades o classificades, i analitzem el per què. Som-hi!

    Neptú (Instagram i Spotify) Concurs de Sant Jordi d'Easy Catalan

    Tema del dia

    Per què les aranyes no són insectes? Per què les tomates no són verdures? Per què els cacauets no són fruits secs? I per què les maduixes sí que ho són? Per què els ulls blaus no existeixen?

    L'abraçada

    L'Andreu fa una abraçada a totes les persones que es dediquen a l'art i que remen a contracorrent dia rere dia per tirar endavant el seu projecte propi.

    Bonus

    La Sílvia ens parla dels hipopòtams i ens explica què els fa uns animals tan especials.

    Transcripció

    Andreu:
    [0:15] Bon dia, Sílvia!

    Sílvia:
    [0:16] Andreu?

    Andreu:
    [0:17] Sí! Què passa?

    Sílvia:
    [0:20] I aquesta música?

    Andreu:
    [0:21] Aquesta música és la nova música del pòdcast d'Easy Catalan.

    Sílvia:
    [0:24] Que guai, no?

    Andreu:
    [0:26] T'agrada?

    Sílvia:
    [0:26] Sí, és molt xula.

    Andreu:
    [0:28] És xula! Doncs saps qui l'ha fet?

    Sílvia:
    [0:29] No sé…

    Andreu:
    [0:30] L'ha fet un músic que es diu Neptú. El seu nom artístic és Neptú. No sé si et sona…

    Sílvia:
    [0:36] Gran renom internacional!

    Andreu:
    [0:40] Home, interplanetari. [Sí.] Bé, Neptú, o de nom Vicent, es diu Vicent, és el meu germà, que és músic, i li he encarregat… li hem encarregat que ens faci una música nova per al nostre pòdcast, per renovar-lo, no?, perquè aquest pòdcast està en contínua millora, sempre, doncs, intentem fer coses diferents o intentar-lo fer el millor que puguem, i… i ja era hora de… d'afegir una mica de novetats, i aquesta n'és una. Aleshores, bé, moltes gràcies aquí a Neptú, al Vicent, per aquesta feina.

    Sílvia:
    [1:19] Genial, moltíssimes gràcies, sí.

    L'abraçada

    Andreu:
    [1:20] Ens ha fet una cançó molt xula. I, lligat amb això, volia començar aquest episodi fent una abraçada. I volia fer una abraçada a tota la gent que es dedica al món de l'art, ja sigui a l'àmbit de la música o del dibuix, la dansa, el teatre, és igual la disciplina. Una abraçada a la gent que té un projecte propi dins d'aquest sector i que rema contracorrent per tirar-lo endavant, no? A totes les persones que, malgrat les dificultats, continuen apostant incansablement per la seva passió, perquè l'art, i la cultura en general, no?, però l'art ens enriqueix com a individus i com a poble, en la mesura que ens permet expressar-nos, compartir, ser més empàtics, deixar-nos anar, transcendir i sortir d'aquesta bombolla personal de pensaments i preocupacions, no? I gaudir, al final, gaudir! Per tant, una abraçada a totes aquestes persones i, en general, a tots els que lluiten dia rere dia per continuar fent allò que estimen, allò que els agrada i que tenen la generositat de compartir-ho amb la resta.

    Sílvia:
    [2:32] Una abraçada molt forta. La veritat és que sense l'art i aquesta gent que rumia tant, no ens farien rumiar (als altres).

    Andreu:
    [2:38] Doncs sí. Dincs això, una abraçada ben forta. I bé, abans de passar al tema del dia, crec que hem de fer un parell de recordatoris, oi?

    Sílvia:
    [2:46] Oi tant! El primer i més important de tots és que estem en els últims dies de les classes d'Easy Catalan! Això és molt important! Penseu que el dia 8, dilluns, comencen ja les classes en grup, així que si us hi voleu apuntar, no us ho penseu més i inscriviu-vos a classes.easycatalan.org. Allà hi trobareu tots els grups, tots els horaris, les diferents opcions que teniu… i ja veureu que aquestes classes en grup són 24 sessions. Van des del mes d'abril fins al mes de juny.

    Andreu:
    [3:19] Exacte, són dos sessions a la setmana d'una hora i en grups reduïts, que això aquí ho hem explicat sempre i últimament hi hem fet èmfasi, no?, que és una manera ideal per aprendre una llengua, ja sigui en classes particulars o grups reduïts, no?, perquè així la interacció és molt més freqüent i l'atenció més personalitzada, d'acord? Per tant, classes.easycatalan.org. Queden molt pocs dies per reservar la vostra plaça. I un altre recordatori que hem de fer és que, també, encara sou a temps de participar en el Concurs de Sant Jordi d'Easy Catalan. Teniu temps fins al 14 d'abril i podeu participar-hi fent un àudio o un vídeo. L'àudio és per enviar a podcast.easycatalan.org i el vídeo ha de ser en format reel per publicar a Instagram. Per tant, l'heu de publicar el vostre compte etiquetant Easy Catalan, que és @easycatalanvideos. En aquests àudios o vídeos heu de fer un missatge dient "Estic aprenent català, és clar que…" i acabar la frase. I dir això tres vegades amb tres frases diferents. El premi és un llibre per al primer premi i un llibre per al segon. És a dir, un llibre per al primer guanyador i un llibre per al segon guanyador de cada categoria. D'acord? Us animem a participar-hi, que segur que fareu uns vídeos i àudios molt xulos.

    [...]

    Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


    Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

    Thu, 04 Apr 2024 - 28min
Mostrar mais episódios