Filtra per genere

StandUp4Israel עם שחר חסון ויוחאי ספונדר

StandUp4Israel עם שחר חסון ויוחאי ספונדר

גלצ

(English version below)

 

נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר.


 

מגישים: שחר חסון ויוחאי ספונדר

יוצר ועורך: רום פלד


מפיקה: נועה ברקאי

מפיק מוזיקלי: דניאל חיון


עיצוב גרפי: יובל קופלנד


מכין לשידור: שקד משעל


מפיקה ראשית: עומר קול


ראש מחלקת גלצ הסכתים: הדר פרנקנטל


תודה מיוחדת מאוד: ישי חסקי


 

 

The new English Podcast of GLZ


Shahar Hason & Yohay Sponder about the situation in Israel

 

It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder.

 

Hosts: Shahar Hason, Yohay Sponder


Creator & Editor: Rom Peled


Producer: Noa Barkai


Music Producer: Daniel Hayun


Graphic Designer: Yuval Copeland


Digital Editor: Shaked Mishal


Executive Producer: Omer Kol


Head of GLZ Podcasts: Hadar Frankenthal


Thanks to Ishai Haski

 

21 - 🎤 Miri Mesika, Lee Kern (“Boart 2”) | Miri Mesika's dream has come true!
0:00 / 0:00
1x
  • 21 - 🎤 Miri Mesika, Lee Kern (“Boart 2”) | Miri Mesika's dream has come true!

    (עברית למטה)

    It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder. Today: Miri Mesika managed to clear two hours off her busy schedule to come to our studio, but didn’t just settle for any regular visit - she asked our team to fulfill a long-time dream of hers. What kind of dream? A dreamy redhead with a British accent - the kind that doesn’t let antisemites off the hook (and even had one locked up). So, because you just can’t say no to Miri Mesika and her dreams, we also welcomed the screenwriter and 'hasbara' hero, Lee Kern (Borat 2)! We talked about Seder night, Israeli history and the Israeli-Palestinian conflict (turns out Miri really knows her stuff), then heard about the radical changes that took over the UK these last few months. 

    As if that’s not enough - we’ll finish the episode with a couple of hits by Miri which we all know and love, including a special debut (!!!) of her new song, written in honour of all who lost their lives at the Nova festival.

    Enjoy listening!

     

    🎤 מירי מסיקה, לי קרן ("בוראט 2") | החלום של מירי מסיקה התגשם!

    נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר. והיום: מירי מסיקה הצליחה לפנות שעתיים מהלו״ז שלה ונחתה אצלנו באולפן, אבל היא לא הסתפקה בסתם ביקור - רגע לפני כן היא ביקשה מהצוות שלנו שיגשימו לה חלום. איזה חלום? חלום ג׳ינג׳י עם מבטא בריטי, אחד כזה שלא פוסח על אף אנטישמי בממלכה (גם הכניס אחד כזה לכלא).

    אז בגלל שאי אפשר לסרב למירי מסיקה, הגשמנו לה את החלום והצלחנו לגייס אלינו גם את התסריטאי ולוחם ההסברה לי קרן (״בוראט 2״)!

    נדבר על חוויות מליל הסדר, ההיסטוריה של מדינת ישראל והסכסוך הישראלי פלסטיני (נגלה לכם שמירי אכן בקיאה בחומר) ונשמע קצת על השינוי הקיצוני שבריטניה עוברת בחודשים האחרונים.

     

    ואם זה לא מספיק - נסיים עם שני להיטים מטורפים של מירי שכולנו מכירים, ועוד ביצוע מרגש בטרום בכורה (!!!) לשיר החדש לזכר הנופלים ממסיבת הנובה.

    האזנה נעימה!

    Wed, 01 May 2024
  • 20 - Stav Shaffir | Children need to be home 🎤

    (עברית למטה)

    It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder.

    Today: What’s the difference between Shahar and Quami? Is the Iranian attack related to Shahar’s show? 

    Furthermore, we hosted former parliament member Stav Shapir, who enlightened us with a beautiful musical performance, as well as a conversation about beginning a political career at 26 years of age. What led her to quit after only 8 years? We’ll discuss the behind-the-scenes of Israeli Politics, and having siblings with special needs. Finally, stav summarizes everything with a heart-felt song, calling for the release of all the hostages. Enjoy!

     

    נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר.

    והיום: מה הקשר בין שחר וקוואמי? ואיך תקיפת האיראנים קשורה למופע של שחר? 

    גם חברת הכנסת לשעבר סתיו שפיר מגיעה 

    לשיחה (וגם לביצוע מוזיקלי מדהים) על איך מגיעים לפוליטיקה בגיל 26 בלבד? ומה גרם לה לעזוב אחרי 8 שנים? נדבר על מאחורי הקלעים של הפוליטיקה הישראלית ועל התמודדות עם אחות עם צרכים מיוחדים.

    לבסוף סתיו תסכם את הכל בשיר מרגש שקורא להחזיר את החטופים הביתה.

    Wed, 24 Apr 2024
  • 19 - 🎤 Avraham Tal | A little before Iran attacked...

    (עברית למטה)

    It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder.

    Today: Avraham Tal, one of the greatest musicians in Israel, joined us to talk about his career as the lead singer of 'Shotei Hanevuah', his lack of formal music education (scoop: he didn't study), and unforgettable performance (even Bob Marley was there! Ok, not physically...)

    About his love for the profession, performances in Caesarea (soon for Yohay), and also: a musical moment of Rom and Yotam - the editors of the podcast.

    Enjoy listening

     

    נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר.

     והיום: אברהם טל, אחד המוזיקאים הגדולים ביותר בישראל הגיע אלינו לשיחה על הקריירה עם כסולן להקת ״שוטי הנבואה״, לימודי מוזיקה (רמז: הוא לא למד) וביצועים מטורפים (גם בוב מארלי היה שם! כאילו לא פיזית...)

    על האהבה למקצוע, הופעות בקיסריה (בקרוב אצל יוחאי?) וגם: רגע מוזיקלי של רום ויותם - העורכים של הפודקאסט.

    האזנה נעימה

    Tue, 16 Apr 2024
  • 18 - 🎤 Ofer Shechter | Yuda Levi's nemesis

    (עברית למטה)

    It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder.

    Today: Actor and comedian (and dancer too!) Ofer Shechter came to talk about the behind-the-scenes of Israeli standup, his experience on “Dancing with the Stars”, and his yellow tights. 

     

    What does a comedian do when their joke fails massively? Who discovered Shahar, Yohay, and Ofer’s comedy talents? Who is Ofer’s archenemy? How do you improvise in English? We’ll cover all of the above. Lastly, who do comedians actually find funny?? (Spoiler: their wives)

     

    Enjoy Listening!




    נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר. 

    והיום: השחקן, הקומיקאי (וגם הרקדן!) עופר שכטר מגיע לשיחה על מאחורי הקלעים של הסטנדאפ בישראל, חוויות מ״רוקדים עם כוכבים״ וטייץ צהוב. 

    מה עושים כשהבדיחה נכשלת נחרצות? מי גילה את שחר יוחאי ועופר בתור קומיקאים? מי האויב המושבע של עופר? ואיך מאלתרים באנגלית? נדבר גם על מי באמת מצחיק סטנדאפיסטים (ספוילר: בנות הזוג שלהם) 

    האזנה נעימה

    Tue, 26 Mar 2024
  • 17 - 🎤 Ron Nesher | Trip to Australia, Impressions and Kanye West

    (עברית למטה)

    It seems the world doesn’t comprehend the current situation in Israel, so someone needs to explain, in English, what’s really going on here. Yoseph Haddad was busy, so we settled on the (un)suitable pair for the task - stand-up comedians Shahar Hason & Yohay Sponder.

    Today: After a month-long break, the podcast is returning with new episodes! 

    Having arrived back from a successful tour in Australia, Hason and Sponder packed their bags and landed right back in the studio, to share their experiences from shows, the people they met, and the trip itself. 

    An hour and four minutes of Shachar and Yochai alone, though, could be kind of tiring. We brainstormed potential guests when a gift fell upon us in the form of rapper Ron Nesher. We spoke of career hardships, the desire for fame, the difference between being a standup comedian and a rapper, and family (with an exciting scoop). Furthemore, what’s the deal with Kanye West? Prepare for some tough criticism…

    Enjoy listening.

     

    נראה שהעולם לא לגמרי מבין מה קורה בישראל. אז צריך שמישהו יסביר לו. באנגלית. יוסף חדאד היה עסוק, אז נאלצנו להתפשר על שני האנשים הכי (לא) מתאימים למשימה - הסטנדאפיסטים שחר חסון ויוחאי ספונדר. 

    והיום: אחרי פגרה של חודש - אנחנו חוזרים בפרקים חדשים!

    היישר מסיבוב הופעות מצליח באוסטרליה, חסון וספונדר אספו את המזוודות ונחתו באולפן לשתף בחוויות מהטיסות, מהטיול, מההופעות ומהאנשים שפגשו בדרך.

    אבל שעה וארבע דקות של שחר ויוחאי לבד זה מעייף, אז חשבנו את מי נביא להתארח - ונפלה עלינו מתנה מהשמיים - הראפר (והחקיין!) רון נשר (הבנתם…? נשר, שמיים… לא משנה…)

    על הקשיים בקריירה, הרצון להכרה, ההבדל בין להיות סטנדאפיסט ללהיות ראפר, הילדים והמשפחה (+ סקופ מרגש!) וגם - מה הסיפור עם קניה וסט? דיס כזה לא שמעתם הרבה זמן…

    האזנה נעימה.

    Tue, 19 Mar 2024
Mostra altri episodi